ДОГОВІР ПУБЛІЧНОЇ ОФЕРТИ
1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ.
1.1. Цей договір публічної оферти (далі за текстом – Договір) є офіційною публічною
пропозицією Виконавця, розміщеною на веб-сайті
______________________ укласти
договір про надання інформаційних послуг дистанційним способом на умовах,
визначених цим Договором.
1.2. За цим Договором Виконавець, з однієї сторони пропонує іншій Стороні
Договору – будь-якій особі (фізичній особі, що досягла 14-річного віку) прийняти
пропозицію укласти Договір шляхом надання згоди (акцепту) на його укладення, в
порядку передбаченому цим Договором.
1.3. 1.4. 1.5. 1.6. 1.7. Даний договір є публічним, тобто відповідно до статті 633 Цивільного кодексу України,
його умови є однаковими для всіх споживачів послуг без надання переваги одному
споживачу перед іншим.
Укладаючи цей Договір Замовник погоджується з повним та безумовним прийняттям
положень цього Договору, ціною наданих послуг.
Замовник зобов’язаний самостійно ознайомитися з умовами даного Договору на Сайті до
його укладення, при цьому Виконавець не зобов’язаний додатково або будь-яким іншим
способом інформувати Замовника про наявність даного Договору, крім як публікації його
змісту на Сайті.
Договір вважається укладеним з моменту оплати послуг Виконавця за ціною,
повідомленою Виконавцем Замовнику відповідно до п. 4.1. цього Договору.
Оплата послуг Виконавця, що надійшла від Замовника або третіх осіб за Замовника
підтверджує повне та безумовне прийняття Замовником пропозиції Виконавця укласти
цей Договір дистанційним способом.
1.8. 1.9. Цей Договір є обов'язковим для виконання Сторонами. У разі незгоди з умовами даного
Договору, будь-ласка утримайтеся від оплати послуг Виконавця.
Договір є публічним і безстроковим та діє до моменту остаточного виконання його умов
Сторонами якщо Сторони не припинили цей Договір достроково у порядку,
встановленому чинним законодавством.
2. ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ.
Виконавець – ФІЗИЧНА ОСОБА-ПІДПРИЄМЕЦЬ КУЛІНСЬКА МАРІЯ ВАСИЛІВНА
(Місцезнаходження: Україна, 65029, місто Одеса, провулок Маяковського, будинок 5).
Замовник — фізична особа, що досягла 14-річного віку, яка здійснила оплату послуг
Виконавця.
Сторони – Замовник і Виконавець.
Сайт — вeб-сайт, що має адресу в мережі інтернет ____________________
веб-сторінки цього веб-сайту.
та окремі
3. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ.
3.1. Виконавець зобов'язується на умовах та в порядку, визначених цим Договором надати
Замовнику інформаційно-консультаційні послуги, а Замовник зобов'язується на умовах і
в порядку, визначених цим Договором, прийняти надані послуги і сплатити їх вартість на
умовах попередньої передоплати.
3.2. Інформаційно-консультаційні послуги включають першу консультацію в ході якої
3.3. Замовник отримує необхідну йому інформацію та рекомендації стосовно здорового
способу життя і харчування.
За додатковою оплатою в розмірі, узгодженому між Сторонами Замовнику надаються
подальші інформаційно-консультаційні послуги з індивідуального супроводу його
здорового способу життя і харчування та/або окремі Гайди/інформація з даного приводу
у письмовій формі.
4. ЦІНА ДОГОВОРУ ТА УМОВИ ОПЛАТИ, ПРИЙМАННЯ-ПЕРЕДАЧА НАДАНИХ ПОСЛУГ.
4.1. Ціна кожної окремої послуги визначається Виконавцем та повідомляється Замовнику
будь-яким способом, в тому числі в соціальних мережах, месенджерах, на електронну
пошту, в СМС повідомленні або засобами телефонного зв’язку або шляхом розміщення
відповідної інформації про вартість послуг на веб-сайті
або
окремих веб-сторінках цього веб-сайту.
_______________________
4.2. 4.3. 4.4. 4.5. Замовник оплачує послуги на поточний рахунок Виконавця у національній валюті
України – гривні за реквізитами, розміщеними у цьому Договорі або додатково
повідомленими Виконавцю у спосіб, визначений в п. 4.1. Договору.
За окремою домовленістю з Виконавцем оплата послуг Замовником може бути
здійснена у готівковій формі.
Моментом оплати Послуг вважається час зарахування грошових коштів на
поточний рахунок Виконавця.
Сторони погоджуються, що за результатами надання Виконавцем послуг акт
приймання передачі послуг Сторонами не складається і не підписується. У разі не
надходження протягом трьох місяців з дня оплати послуг обґрунтованої претензії
від Замовника щодо обсягу наданих послуг, їх ненадання або часткового надання,
тобто не в повному обсязі, Сторони заявляють, що факт отримання Послуг
Замовником підтверджується оплатою таким Замовником Послуг Виконавця.
5. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ ВИКОНАВЦЯ.
5.1. Виконавець зобов'язаний:
- виконувати умови цього Договору;
- надати Замовнику послуги належної якості у відповідності до заяв, запевнень та
пропозицій, що розміщені Виконавцем у рекламних матеріалах, на веб-сайті,
соціальних мережах тощо або в особистому листуванні з Замовником.
- повідомити Замовнику повну, об’єктивну та достовірну інформацію щодо послуг
які будуть надаватись перед початком їх надання.
5.2. Виконавець має право:
- призупинити виконання обов’язків за цим Договором у разі виникнення
обставин непереборної сили (форс-мажорних) обставин або за сімейними обставинами
чи станом здоров’я та відтермінувати виконання послуг на термін додатково
повідомлений Замовнику.
- інші права відповідно до чинного законодавства України та цього Договору.
6. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ ЗАМОВНИКА.
6.1. Замовник зобов'язаний:
- своєчасно оплатити Виконавцю послуги на умовах визначених цим Договором;
- сприяти наданню послуг Виконавцю шляхом надання повної, об’єктивної та
достовірної інформації про бажаний результат від отримання послуг, стан свого
здоров’я, спосіб життя, харчування.
6.2. Замовник має право:
- вимагати від Виконавця надання Послуг відповідно до умов цього Договору.
- подати Виконавцю претензію щодо якості, обсягу та інших зауважень щодо
наданих послуг.
- інші права відповідно до чинного законодавства України та цього Договору.
7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН І ВРЕГУЛЮВАННЯ СПОРІВ.
7.1. 7.2. Сторони погоджуються, що надані послуги не є медичними послугами та носять
виключно рекомендаційний характер, які Виконавець надає в силу свого досвіду,
професійних навичок та компетенції.
Виконавець не несе відповідальності за недосягнення Замовником очікуваного
результату від наданих послуг та за невідповідність наданих послуг
невиправданим очікуванням Замовника, тобто таким очікуванням, що не
ґрунтуються та не відповідають пропозиції про надання послуг, що розміщена
Виконавцем у рекламних матеріалах, на веб-сайті, соціальних мережах тощо або в
особистому листуванні з Замовником.
7.3. Сторони несуть відповідальність за невиконання або неналежне виконання умов
цього Договору в порядку, передбаченому Договором та чинним законодавством.
7.4. У разі виникнення спорів, пов'язаних з виконанням Сторонами цього Договору,
Сторони зобов'язуються вирішувати їх шляхом переговорів з дотриманням
претензійного порядку. Термін розгляду заяви (претензії) - 14 (чотирнадцять)
робочих днів з дати її отримання.
7.5. У разі недосягнення згоди між Сторонами, спір передається на розгляд до суду
відповідно до встановленої чинним законодавством підвідомчості та підсудності
такого спору.
7.6. Сторони підтверджують, що в разі якщо будь-яка умова цього Договору стане або
буде визнана недійсною у зв'язку з невідповідністю закону, ця умова не
братиметься до уваги або ж Виконавцем будуть вживатись заходи із внесення змін
до умов Договору у тій мірі, щоб зробити Договір дійсним і зберегти у повному
обсязі наміри Сторін щодо придбання/продажу Товару.
7.7. Відповідальність за грошові перекази, які здійснює Замовник, повністю лежить на
банківських установах і платіжних системах, послугами яких вирішує скористатися
Замовник. Виконавець не бере на себе відповідальність за їх дії або бездіяльність.
7.8. Виконавець не несе відповідальності за роботу інтернет провайдерів,
процесингових центрів, платіжних систем, операторів зв'язку, банківських установ,
сервісів оплати Visa, LiqPay, в результаті яких необхідна інформація, дані не
надійшли або надійшли із запізненням, були загублені або пошкоджені. Будь-які
претензії і суперечки щодо проведення платежів і отримання грошових повернень
Замовник надсилає такій самостійно обраній ним компанії.
8. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ.
8.1. 8.2. 8.3. 8.4. 8.5. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне
виконання зобов'язань, що передбачені даним Договором внаслідок обставин
непереборної сили (форс-мажорних обставин).
Під форс-мажорними обставинами у даному Договорі розуміються будь-які
обставини, що виникли поза волею або всупереч волі чи бажанню Сторін і яких не
можна передбачити чи уникнути, включаючи: військові дії, громадські
заворушення, епідемії, блокаду, землетруси, повені, пожежі, а також рішення чи
приписи органів державної влади та управління держави, резидентом якої є
Замовник, або держави, резидентом якої є Виконавець, внаслідок яких на Сторони
( а б о о д н у і з С т о р і н ) п о к л а д а т и м у т ь с я д о д а т к о в і о б о в' я з к и ч и
встановлюватимуться додаткові обмеження і які роблять неможливим подальше
повне або часткове виконання Договору, а також інші дії чи події, що існують поза
волею Сторін.
Сторони визнають, що обставина введення на території України воєнного стану,
враховуючи наявність універсального офіційного листа Торгово-промислової
палати України від 28.02.2022 №2024/02.0-7.1 про засвідчення форс-мажорних
обставин, не є автоматичною підставою для звільнення Сторін від
відповідальності за неналежне виконання умов Договору. Сторона яка
посилається на наявність форс-мажорних обставин має довести, що саме
внаслідок бойових дій, обстрілів, відсутності електропостачання або іншими
подібними обставинами Сторона не має можливості виконати обов’язки за цим
Договором.
Про виникнення (припинення) форс-мажорних обставин, Сторона для якої вони
виникли, зобов’язана не пізніше 10 (десять) календарних днів з дня виявлення
форс-мажорних обставин відправити поштою або вручити під розписку іншій
Стороні письмове повідомлення, з зазначенням самих обставин, які Сторона
вважає форс-мажорними, очікуваного терміну їх дії, а також про заходи, вжиті для
усунення дії або наслідків форс-мажорних обставин. В разі неповідомлення про
виникнення форс-мажорних обставин, Сторона не має права посилатися на
зазначені обставини як на форс-мажорні, а також не має права посилатися на
вказані обставини в обґрунтування зменшення розміру відповідальності за
Договором, за виключенням випадків, коли сама дія форс-мажорних обставин
перешкоджала належному та своєчасному поданню такого повідомлення.
Час, який потрібен Сторонам для виконання своїх зобов'язань за цим Договором,
буде продовжено на будь-який термін, протягом якого було відкладено виконання
через перераховані обставини.
8.6. Якщо через дії обставин непереборної сили невиконання зобов'язань за цим
Договором триває більше трьох місяців, кожна зі сторін має право розірвати цей
Договір в односторонньому порядку, письмово повідомивши про це іншу сторону.
Незважаючи на настання форс-мажору, перед припиненням цього договору
внаслідок форс-мажорних обставин сторони здійснюють остаточні
взаєморозрахунки.
9. ІНШІ УМОВИ ДОГОВОРУ.
9.1. 9.2. Власним акцептуванням Договору на Сайті Замовник добровільно дає згоду на
збір і обробку своїх персональних даних та стан свого здоров’я з метою: для
надання та отримання послуг за цим Договором, розсилки телекомунікаційними
засобами зв'язку (мобільним зв'язком) рекламних і спеціальних пропозицій,
інформації про акції, розіграші, будь-якої іншої інформації про Замовника та
діяльність Сайту. Для цілей, передбачених цим пунктом, Виконавець має право
направляти Замовнику листи, повідомлення та матеріали на поштову адресу, e-
mail чи іншу адресу, в т.ч. електронну Замовника.
Замовник дає право здійснювати обробку своїх персональних даних (відповідно
до сформульованої в цьому Договорі мети її обробки), що включає: будь-які дії
або сукупність дій, таких як збирання, реєстрація, накопичення, зберігання,
адаптування, зміна, поновлення, використання і поширення (розповсюдження,
реалізація, передача), знеособлення, знищення персональних даних, у тому числі з
використанням інформаційних (автоматизованих) систем. Виконавець
зобов'язується забезпечити захист даних від несанкціонованого доступу третіх
осіб, не поширювати і не передавати дані будь-якій третій стороні (крім передачі
даних пов'язаним особам, комерційним партнерам, особам, уповноваженим
Виконавцем на здійснення безпосередньої обробки даних для зазначених цілей, а
також на обов'язковий запит компетентного державного органу).
9.3. Інформація, надана Замовником Виконавцю про своє прізвище, ім’я, номер
мобільного телефону, e-mail, поштову адреса та інша подібна інформація, є його
персональними даними. Персональні дані Виконавця є конфіденційною
інформацією, збір і подальша обробка персональних даних здійснюється
Виконавцем відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» та
інших нормативно-правових актів України. Джерелом збору персональних даних є
інформація, безпосередньо і добровільно надана Користувачем.
9.4. Усі правила і умови здійснення/виконання окремих дій/операцій, розміщені у
відповідних розділах Сайту, є невід'ємними частинами (як Додатки) даного
Договору, що визначають зобов'язання для обох Сторін. У разі якщо умови,
зафіксовані в тексті даного Договору, і умови, зазначені в його Додатках (розділах
сайту), відрізняються, Сторони керуються умовами, визначеними у Додатках.
10. РЕКВІЗИТИ ВИКОНАВЦЯ.
Фізична особа-підприємець Кулінська Марія Василівна
Україна, 65029, місто Одеса, провулок Маяковського, будинок 5
Код ЄДРПОУ: 3456311600
п/р: IBAN UA183220010000026005340031449 в АТ «УНІВЕРСАЛ БАНК»
Телефон: 0973778800
Ел. пошта:
______________________